ngặt vì
Học thuậtThân thiện
Définition
Conjonction de subordination : - Parce que, en raison de : Introduit une proposition subordonnée causale exprimant une raison contraignante, impérieuse ou qui empêche d'agir autrement. Cette raison est souvent présentée comme un obstacle ou une nécessité forte.
Exemples d'utilisation
- Dans une phrase complète :
- Ngặt vì công việc quá bận, tôi đã phải hủy chuyến đi. (C'est parce que mon travail était trop chargé que j'ai dû annuler le voyage.)
- Anh ấy muốn giúp, ngặt vì không có khả năng. (Il veut aider, mais c'est parce qu'il n'en a pas les moyens.)
- Ngặt vì lời hứa trước, cô ấy không thể từ chối. (En raison d'une promesse antérieure, elle ne peut pas refuser.)
Utilisations avancées
- "Ngặt vì" pour exprimer une excuse formelle ou une justification solennelle : Souvent utilisé dans un langage soutenu ou littéraire pour expliquer une décision ou une absence.
- Ngặt vì hoàn cảnh gia đình khó khăn, cậu bé phải nghỉ học. (En raison de circonstances familiales difficiles, le garçon a dû arrêter l'école.)
Variantes et mots apparentés
- Bởi vì (conj.) : Parce que. (Mot plus courant et général pour exprimer la cause.)
- Vì (conj., prép.) : Parce que, à cause de. (Mot plus court et très fréquent.)
- Do (prép.) : En raison de, à cause de. (Utilisé principalement devant un nom.)
- Tại vì (conj.) : Parce que. (Langage courant, parfois légèrement emphatique.)
Synonymes
- Parce que : Car, parce que.
- En raison de : Pour la raison que, à cause de.
- Étant donné que : Vu que, considérant que.
Expressions idiomatiques
- "Ngặt vì nỗi" : (Littéraire, ancien) Pour la raison contraignante que, parce que justement. Exprime une cause encore plus inéluctable.
- Ngặt vì nỗi thân già sức yếu. (C'est justement parce que je suis vieux et faible.)
- xem ngặt