ngặt vì

Học thuật
Thân thiện
ngặt vì

Ngặt vì trời mưa to, chúng tôi phải hoãn chuyến đi chơi.

Définition

Conjonction de subordination : - Parce que, en raison de : Introduit une proposition subordonnée causale exprimant une raison contraignante, impérieuse ou qui empêche d'agir autrement. Cette raison est souvent présentée comme un obstacle ou une nécessité forte.

Exemples d'utilisation
  • Dans une phrase complète :
    • Ngặt vì công việc quá bận, tôi đã phải hủy chuyến đi. (C'est parce que mon travail était trop chargé que j'ai annuler le voyage.)
    • Anh ấy muốn giúp, ngặt vì không khả năng. (Il veut aider, mais c'est parce qu'il n'en a pas les moyens.)
    • Ngặt vì lời hứa trước, ấy không thể từ chối. (En raison d'une promesse antérieure, elle ne peut pas refuser.)
Utilisations avancées
  • "Ngặt vì" pour exprimer une excuse formelle ou une justification solennelle : Souvent utilisé dans un langage soutenu ou littéraire pour expliquer une décision ou une absence.
    • Ngặt vì hoàn cảnh gia đình khó khăn, cậu bé phải nghỉ học. (En raison de circonstances familiales difficiles, le garçon a arrêter l'école.)
Variantes et mots apparentés
  • Bởi vì (conj.) : Parce que. (Mot plus courant et général pour exprimer la cause.)
  • (conj., prép.) : Parce que, à cause de. (Mot plus court et très fréquent.)
  • Do (prép.) : En raison de, à cause de. (Utilisé principalement devant un nom.)
  • Tại vì (conj.) : Parce que. (Langage courant, parfois légèrement emphatique.)
Synonymes
  • Parce que : Car, parce que.
  • En raison de : Pour la raison que, à cause de.
  • Étant donné que : Vu que, considérant que.
Expressions idiomatiques
  • "Ngặt vì nỗi" : (Littéraire, ancien) Pour la raison contraignante que, parce que justement. Exprime une cause encore plus inéluctable.
    • Ngặt vì nỗi thân già sức yếu. (C'est justement parce que je suis vieux et faible.)
ngặt vì

Ngặt vì trời mưa to, chúng tôi phải hoãn chuyến đi chơi.

  1. xem ngặt